لا توجد نتائج مطابقة لـ ثقافة الخطأ

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي ثقافة الخطأ

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Today, this period of Arabic history is largely forgotten, or else interpreted negatively as a time of "Westernisation". Kassir sees this as a terrible mistake. He insists that Arabs could overcome their sense of defeat and decline since the "Golden Age" by recalling this more recent era of radical change and progress.
    يرى قصير أن نسيان هذا الجزء من التاريخ العربي، أو فهمه بشكل سلبي على أنه "غربي الثقافة" خطأ فادح، حيث أن ذكرى حقبة الانطلاق والتقدم هذه، من شأنها بحسب قصير اختراق إحساس العرب بالتدهور الذي يلفهم منذ "الأزمنة الذهبية".
  • He suggests awareness-raising and educational measures to redress cultural stereotypes for marginalized groups.
    ويقترح رفع مستوى الوعي واتخاذ تدابير تثقيفية لتصويب ما في الأنماط الثقافية السائدة من خطإ خدمة للمجموعات المهمشة.
  • Mr. Saeed (Sudan) said that the way in which the Committee had stumbled over the motions for division proposed by the representatives of Barbados and Singapore demonstrated the sensitive nature of the death penalty and reinforced the idea that those who wished to consider that question within the framework of human rights, without respecting the political, social and cultural sovereignty of Member States, were committing a grave mistake.
    السيد سعيد (السودان): لاحظ أن الطريقة التي تعطلت بها أعمال اللجنة بخصوص طلبي التجزئة المقدمين من بربادوس وسنغافورة تبيّن الطابع الحساس لمسألة عقوبة الإعدام، وتعزز فكرة أن الداعين إلى النظر في هذه المسألة في إطار حقوق الإنسان، إذ لا يحترمون السيادة السياسية والاجتماعية والثقافية للدول الأعضاء، يرتكبون خطأ فادحا.